触手可及(触手可及造句)
“垂手可得”和“触手可及”都表示容易得到或达到,但在用法和语义上有一些区别。
“垂手可得”通常指不需要花费太多力气或努力就可以得到或实现的东西。它强调的是轻松、容易,而且往往是指某种机会、好处或优势等。例如:“这个职位对他来说是垂手可得的,因为他有丰富的经验和优秀的技能。”
“触手可及”则更强调距离很近,只需要伸手就可以够到或接触到。它常用于形容某种物品、目标或机会等离自己很近,很容易接触到。例如:“成功对他来说已经触手可及了,只要再努力一点就能实现。”
总的来说,“垂手可得”更侧重于容易得到,而“触手可及”更侧重于距离近、容易接触到。
垂手可得和触手可及都表示非常容易得到的意思,但是它们的区别在于,"垂手可得"更侧重于表示某物就在手边,伸手即可得到,强调的是近在咫尺的容易程度;而"触手可及"则更侧重于表示某物虽然距离较远,但仍然是可以轻易到达或获得的,强调的是通过努力或简单的手段就能得到的容易程度。因此,可以说"垂手可得"更侧重于表示近距离的容易程度,而"触手可及"则更侧重于表示远距离的容易程度。
垂应该是唾,是吐唾沫。唾手可得是很容易得到;触手可及是伸手就能硑到。